全球主机交流论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

IP归属甄别会员请立即修改密码
查看: 4428|回复: 20
打印 上一主题 下一主题

文学修养之狂飙文学功底全球交流论坛

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2017-7-21 12:46:26 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
1.gif (723.37 KB, 下载次数: 1)
21#
发表于 2017-7-21 17:02:52 来自手机 | 只看该作者
翻译为 “虽然不懂,但是好像很厉害的样子”,貌似更合适,不过从一个中文专业的文学学士的角度看,那句话话本身有问题。
20#
发表于 2017-7-21 16:41:22 来自手机 | 只看该作者
翻译不应该是 不明觉厉   吗
19#
 楼主| 发表于 2017-7-21 16:39:36 | 只看该作者
cgs3238 发表于 2017-7-21 15:05
又没说你,别激动啊哥哥

啊 这样啊 不好意思  
18#
发表于 2017-7-21 15:05:09 | 只看该作者
longskay 发表于 2017-7-21 14:22
你个傻 二-B 谁也喷码 槽你妈

又没说你,别激动啊哥哥
17#
发表于 2017-7-21 14:42:54 | 只看该作者
读起来 还有点拗口。我去
16#
发表于 2017-7-21 14:31:42 | 只看该作者
不明觉厉啊  
15#
 楼主| 发表于 2017-7-21 14:22:21 | 只看该作者
cgs3238 发表于 2017-7-21 14:13
正确翻译是:楼主煞笔

你个傻 二-B 谁也喷码 槽你妈
14#
发表于 2017-7-21 14:13:43 | 只看该作者
正确翻译是:楼主煞笔
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|全球主机交流论坛

GMT+8, 2026-1-5 10:35 , Processed in 0.081965 second(s), 13 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表